This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

勇者にあらずんば美女を得ず。

勇者(ゆうしゃ)にあらずんば美女(びじょ)()ず。
None but the brave deserve the fair.
Sentence

気の弱い男が美女を得たためしがない。

()(よわ)(おとこ)美女(びじょ)()たためしがない。
Faint heart never won fair lady.
Sentence

実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?

(じつ)はね、この地域(ちいき)一番(いちばん)美女(びじょ)結婚(けっこん)する(こと)になったんだ?
I am getting married to the most beautiful girl in town.
Sentence

ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。

ろうそくの両端(りょうたん)()やすことは、(きわ)めて簡単(かんたん)にろうそくを()かすことになる-美女(びじょ)(りょう)(わき)(かか)()んだプレイボーイのように。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.