Sentence

私は、無理にその用紙に署名させられた。

(わたし)は、無理(むり)にその用紙(ようし)署名(しょめい)させられた。
I was compelled to sign the paper.
Sentence

これは彼の手紙だが、署名がされていない。

これは(かれ)手紙(てがみ)だが、署名(しょめい)がされていない。
This is his letter, but it is not signed.
Sentence

受け付け係は私に無理矢理紙に署名させた。

(うつがかり)()()(わたし)無理矢理紙(むりやりし)署名(しょめい)させた。
The receptionist forced me to sign my name on the paper.
Sentence

彼は無理やり私にその書類に署名させたのです。

(かれ)無理(むり)やり(わたし)にその書類(しょるい)署名(しょめい)させたのです。
He made me sign the paper against my will.
Sentence

契約書に署名する前にざっと目を通すべきである。

契約書(けいやくしょ)署名(しょめい)する(まえ)にざっと()(とお)すべきである。
You should look over the contract before you sign it.
Sentence

彼は自分の名前を署名することさえできなかった。

(かれ)自分(じぶん)名前(なまえ)署名(しょめい)することさえできなかった。
He could not so much as sign his own name.
Sentence

彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。

(かれ)は、自分(じぶん)意志(いし)(はん)して契約書(けいやくしょ)署名(しょめい)させられた。
He was made to sign the contract against his will.
Sentence

署名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。

署名(しょめい)する(まえ)契約書(けいやくしょ)をしっかり調(しら)べたほうがいいよ。
You'd better examine the contract carefully before signing.
Sentence

ジョンソン氏は突然考えを変え、契約書に署名した。

ジョンソン()突然(とつぜん)(かんが)えを()え、契約書(けいやくしょ)署名(しょめい)した。
Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.
Sentence

署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。

署名(しょめい)するためにペンを()った(とき)(かれ)()(ふる)えていた。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.