Sentence

税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。

税金(ぜいきん)のために(かれ)銀行(ぎんこう)口座(こうざ)個別(こべつ)にしておきたかった。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.
Sentence

自分の部屋はいつもできるだけきちんとしておきます。

自分(じぶん)部屋(へや)はいつもできるだけきちんとしておきます。
I always keep my room as tidy as I can.
Sentence

私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。

(わたし)(かれ)電話(でんわ)番号(ばんごう)(わす)れないように()()めておいた。
I wrote down his telephone number so that I might remember it.
Sentence

私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。

(わたし)はそれを秘密(ひみつ)にしておくつもりはありませんでした。
I didn't mean to keep it secret.
Sentence

私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。

(わたし)たちは(つね)地震(じしん)対策(たいさく)(かんが)えておかなければならない。
We should always be fully prepared for an earthquake.
Sentence

私たちはテーブルの上に白いテーブルクロスを置いた。

(わたし)たちはテーブルの(うえ)(しろ)いテーブルクロスを()いた。
We placed a white tablecloth over the table.
Sentence

公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。

公共(こうきょう)安全(あんぜん)のために、非常口(ひじょうぐち)障害物(しょうがいぶつ)()かないこと。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
Sentence

君はもっと前にそれを終わらせておくべきだったのに。

(きみ)はもっと(まえ)にそれを()わらせておくべきだったのに。
You should have completed it long ago.
Sentence

間違ったら、そのまま棒引きで消しておいてください。

間違(まちが)ったら、そのまま棒引(ぼうび)きで()しておいてください。
If you make a mistake, just cross it out neatly.
Sentence

もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。

もし電話(でんわ)があったら電話(でんわ)番号(ばんごう)()いておいてください。
If anybody calls, get his number.