Sentence

君は前もってそれを彼に言っておいた方良い。

(きみ)(まえ)もってそれを(かれ)()っておいた(ほう)()い。
You should tell him about that in advance.
Sentence

君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。

(きみ)(きみ)理論(りろん)基礎(きそ)をどこに()いているのか。
What do you base your theory on?
Sentence

君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。

(きみ)はそれを一定(いってい)間隔(かんかく)()いて練習(れんしゅう)すべきだ。
You must practice it at regular intervals.
Sentence

君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。

(きみ)はこのことを秘密(ひみつ)にしておくことが大切(たいせつ)だ。
It is important for you to keep this secret.
Sentence

医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。

医者(いしゃ)忠告(ちゅうこく)(したが)っておけばよかったのになぁ。
I wish I had followed the doctor's advice.
Sentence

暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。

暗号(あんごう)技術(ぎじゅつ)も、かなり信頼(しんらい)のおけるものに(すす)む。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.
Sentence

もっと早くホテルの予約をしておくんだった。

もっと(はや)くホテルの予約(よやく)をしておくんだった。
I ought to have made a hotel reservation earlier.
Sentence

ドアを開けたままにしておいてくれませんか。

ドアを()けたままにしておいてくれませんか。
Will you leave the door open?
Sentence

ドアに鍵をかけずにおくとは不注意でしたね。

ドアに(かぎ)をかけずにおくとは不注意(ふちゅうい)でしたね。
It was careless of you to leave the door unlocked.
Sentence

それをどうか私のために取っておいて下さい。

それをどうか(わたし)のために()っておいて(くだ)さい。
Please put it aside for me.