Sentence

教授の話を書き留めておいてくれませんか。

教授(きょうじゅ)(はなし)(かと)()めておいてくれませんか。
Can you take notes for me during the professor's talk?
Sentence

貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。

貴重品(きちょうひん)安全(あんぜん)場所(ばしょ)にしまっておくべきだ。
You should keep your valuables in a safe place.
Sentence

外付けのハードディスクに保存しておいて。

外付(そとづ)けのハードディスクに保存(ほぞん)しておいて。
Save it on the external hard drive.
Sentence

我々は誤差を見込んで余裕をとっておいた。

我々(われわれ)誤差(ごさ)見込(みこ)んで余裕(よゆう)をとっておいた。
We left a margin for error in our estimates.
Sentence

もう私は来ない事をはっきりさせておこう。

もう(わたし)()ない(こと)をはっきりさせておこう。
I will make it clear that I won't come again.
Sentence

まず彼をおだてておいたほうがいいですよ。

まず(かれ)をおだてておいたほうがいいですよ。
You had better try buttering him up first.
Sentence

ぼくはエンジンをかけたままにしておいた。

ぼくはエンジンをかけたままにしておいた。
I felt the engine running.
Sentence

ドアをそのままにしておいてはいけません。

ドアをそのままにしておいてはいけません。
The door must not be left open.
Sentence

テーブルの縁にグラスを置かないで下さい。

テーブルの(えん)にグラスを()かないで(くだ)さい。
Don't put the glass near the edge of the table.
Sentence

タクシーを予約しておいたほうがよいです。

タクシーを予約(よやく)しておいたほうがよいです。
It's faster to reserve a taxi.