This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

歯をきれいにしておかなければならない。

()をきれいにしておかなければならない。
You must keep your teeth clean.
Sentence

私は常に知識には高い価値を置いている。

(わたし)(つね)知識(ちしき)には(たか)価値(かち)()いている。
I always place a high value on knowledge.
Sentence

私は自分の置かれた境遇に満足している。

(わたし)自分(じぶん)()かれた境遇(きょうぐう)満足(まんぞく)している。
I am content with my circumstances.
Sentence

私は三週間前にホテルを予約しておいた。

(わたし)(さん)週間(しゅうかん)(まえ)にホテルを予約(よやく)しておいた。
I reserved my hotel room three weeks in advance.
Sentence

私はひと晩窓を開けたままにしておいた。

(わたし)はひと(ばん)(まど)()けたままにしておいた。
I left the window open all through the night.
Sentence

私たちは彼に少しケーキを残しておいた。

(わたし)たちは(かれ)(すこ)しケーキを(のこ)しておいた。
We left him some cake.
Sentence

私たちは子供たちを静かにさせておいた。

(わたし)たちは子供(こども)たちを(しず)かにさせておいた。
We kept the children quiet.
Sentence

才能ある者を抑えておくことはできない。

才能(さいのう)ある(もの)(おさ)えておくことはできない。
You can't keep a good man down.
Sentence

古いブリッジを元通りに入れておきます。

(ふる)いブリッジを元通(もとどお)りに()れておきます。
I'll put the old bridge back.
Sentence

結局これでは駄目だとだけ言っておこう。

結局(けっきょく)これでは駄目(だめ)だとだけ()っておこう。
Suffice it to say that, after all, this won't do.