Sentence

殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。

殺人犯(さつじんはん)はもうすぐ自分(じぶん)(つみ)白状(はくじょう)するだろう。
The murderer will soon confess his crime.
Sentence

罪を犯したなら、罰せられなければならない。

(つみ)(おか)したなら、(ばっ)せられなければならない。
If you commit a crime, you must be punished.
Sentence

警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。

警察(けいさつ)(かれ)がその犯罪(はんざい)関係(かんけい)していると(かんが)えた。
The police regarded him as a party to the crime.
Sentence

まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。

まだ(だれ)もその犯罪(はんざい)有罪(ゆうざい)判決(はんけつ)()けていない。
No one has been convicted of the crime yet.
Sentence

それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!

それは犯罪(はんざい)行為(こうい)です。本当(ほんとう)(ばっ)せられますよ!
That is a criminal offense, and you will surely be punished!
Sentence

貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。

貧困(ひんこん)のために人々(ひとびと)(とき)犯罪(はんざい)(おか)すことがある。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.
Sentence

彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。

彼女(かのじょ)()うことから判断(はんだん)すると(かれ)有罪(ゆうざい)である。
It follows from what she says that he is guilty.
Sentence

犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。

犯罪者(はんざいしゃ)()(にん)警官(けいかん)相手(あいて)(たたか)ってひどく(つか)れた。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.
Sentence

犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。

犯罪(はんざい)はしばしば貧困(ひんこん)関連(かんれん)があるとされてきた。
Crime has often been related to poverty.
Sentence

誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。

(だれ)(いち)人罪(にんざい)(おか)した(こと)(みと)めようとはしなかった。
None of them would admit to being the culprit.