Sentence

彼は原稿を繰り返し、繰り返し書き直している。

(かれ)原稿(げんこう)()(かえ)し、()(かえ)()(なお)している。
He is writing the manuscript over and over again.
Sentence

私は何度も同じことの繰り返しでうんざりした。

(わたし)(なん)()(おな)じことの()(かえ)しでうんざりした。
I was weary of doing the same thing over and over again.
Sentence

彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。

(かれ)助手(じょしゅ)がその書類(しょるい)(やま)(なん)()()(かえ)調(しら)べた。
His assistant examined the pile of papers over and over again.
Sentence

エメット理論はこれらの論文に繰り返し現れている。

エメット理論(りろん)はこれらの論文(ろんぶん)()(かえ)(あらわ)れている。
Emmet's theory appears repeatedly in these papers.
Sentence

彼の言葉はあまりにもひどくて繰り返しに耐えない。

(かれ)言葉(ことば)はあまりにもひどくて()(かえ)しに()えない。
His language is not fit to be repeated.
Sentence

それをしないように僕は繰り返し君に警告してきた。

それをしないように(ぼく)()(かえ)(くん)警告(けいこく)してきた。
I've warned you over and over again not to do it.
Sentence

わたしは何度も同じことを繰り返してうんざりした。

わたしは(なん)()(おな)じことを()(かえ)してうんざりした。
I was weary of doing the same thing over and over again.
Sentence

我々は一度その家にペンキを塗って、またそれを繰り返した。

我々(われわれ)一度(いちど)その(いえ)にペンキを()って、またそれを()(かえ)した。
We painted the house once, then we went over it again.
Sentence

その業界はこれまでにも何度も好況と不況を繰り返してきた。

その業界(ぎょうかい)はこれまでにも(なん)()好況(こうきょう)不況(ふきょう)()(かえ)してきた。
The industry has seen many booms and busts in the past.
Sentence

野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。

野党(やとう)相変(あいか)わらず(れい)のスキャンダルを()(かえ)非難(ひなん)しています。
The opposition party is still harping on the scandal.