Sentence

この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。

この回線(かいせん)(ほそ)さじゃ、動画(どうが)()られないよ。
This connection is too slow for me to watch movies.
Sentence

グレースは階上の内線電話のところへ行く。

グレースは階上(かいじょう)内線(ないせん)電話(でんわ)のところへ()く。
Grace goes to phone extension upstairs.
Sentence

5番線のどの列車でもいいから乗りなさい。

番線(ばんせん)のどの列車(れっしゃ)でもいいから()りなさい。
Take any train on track 5.
Sentence

入学式も終わりました。同じ沿線の大学です。

入学式(にゅうがくしき)()わりました。(おな)沿線(えんせん)大学(だいがく)です。
I've already had the entrance ceremony. It's a university alongside the same railway line.
Sentence

旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。

旅客(りょかく)歩道橋(ほどうきょう)使(つか)って路線(ろせん)(わた)ってください。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.
Sentence

電波の発見により、無線通信が可能になった。

電波(でんぱ)発見(はっけん)により、無線(むせん)通信(つうしん)可能(かのう)になった。
The discovery of electric waves made radio possible.
Sentence

太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。

太陽(たいよう)はゆっくりと地平線(ちへいせん)(した)(しず)んでいった。
The sun sank slowly below the horizon.
Sentence

船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。

(ふね)姿(すがた)水平線(すいへいせん)()こうへと()えなくなった。
The ship vanished over the horizon.
Sentence

戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。

戦争(せんそう)兵士達(へいしたち)戦線(せんせん)()かざるをえなかった。
War compelled soldiers to go to the front.
Sentence

数学では直線は2つの点によって定義される。

数学(すうがく)では直線(ちょくせん)は2つの(てん)によって定義(ていぎ)される。
In mathematics, a straight line is defined by two points.