- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
545 entries were found for 緒.
Sentence
彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.
Sentence
彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
I had to choose going with him or staying here alone.
Sentence
もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
もしあの時 、彼 が私 と一緒 にいてくれたら、私 はあんなことはしなかったのだが。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.
Sentence
私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.
Sentence
あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
あなたと一緒 にピクニックに行 ったときのことを、今 でも思 い出 すことができます。
I can still remember the time when we went on a picnic together.
Sentence
老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.
Sentence
あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
あのブロンドの女 と一緒 にいる現場 を妻 におさえられたのでは、彼 ももう運 のつきだ。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.
Sentence
一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.
Sentence
私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.
Sentence
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.