Sentence

彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。

(かれ)らが一緒(いっしょ)(すわ)っているのを()ると双子(ふたご)だと(おも)うだろう。
To see them sitting together, you'd take them for twins.
Sentence

内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。

内緒(ないしょ)(はなし)ですが、(かれ)収賄(しゅうわい)のために免職(めんしょく)になったのです。
Between you and me, he was dismissed for bribery.
Sentence

私は日曜に彼といっしょによくテニスをしたものだった。

(わたし)日曜(にちよう)(かれ)といっしょによくテニスをしたものだった。
I used to play tennis with him on Sunday.
Sentence

私があなただったら、あの人といっしょに暮らしません。

(わたし)があなただったら、あの(ひと)といっしょに()らしません。
If I were you, I wouldn't live with him.
Sentence

最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。

最初(さいしょ)に、訓練生達(くんれんせいたち)(かれ)一緒(いっしょ)だったので落着(らくちゃく)かなかった。
At first, the trainees were awkward in his company.
Sentence

最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。

最初(さいしょ)訓練生達(くんれんせいたち)(かれ)一緒(いっしょ)だったので(おつ)()かなかった。
At first the trainees were awkward in his company.
Sentence

一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。

一緒(いっしょ)には映画(えいが)()かない、と彼女(かのじょ)(かれ)にきっぱり()った。
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.
Sentence

もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。

もし(きみ)(わたし)一緒(いっしょ)()かないのなら、(わたし)()きたくない。
I don't want to go if you don't go with me.
Sentence

そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。

そういう理由(りゆう)(かれ)らは(わたし)一緒(いっしょ)()られなかったのです。
That was the reason which prevented them from coming with me.
Sentence

この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。

この(まえ)日曜日(にちようび)にメアリーといっしょに図書館(としょかん)()った。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.