Sentence

あの時君といっしょにいたらよかったのに。

あの(とき)(きみ)といっしょにいたらよかったのに。
I wish I had been with you then.
Sentence

あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。

あのとき彼女(かのじょ)一緒(いっしょ)だったらよかったのに。
I wish I had been with her then.
Sentence

あなたがいっしょに来られないと残念です。

あなたがいっしょに()られないと残念(ざんねん)です。
It is a pity that you can't join us.
Sentence

「いっしょにきませんか」「ええ、喜んで」

「いっしょにきませんか」「ええ、(よろこ)んで」
"Won't you come with us?" "I'd be glad to."
Sentence

ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?

ガガ(さま)のライブ一緒(いっしょ)()ける(ほう)いませんか?
Can anybody come with me to a Lady Gaga concert?
Sentence

率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。

率直(そっちょく)()って、(わたし)(かれ)一緒(いっしょ)(はたら)きたくない。
Frankly speaking, I don't want to work with him.
Sentence

彼女はお母さんといっしょに買い物に行った。

彼女(かのじょ)はお(かあ)さんといっしょに()(もの)()った。
She went shopping with her mother.
Sentence

彼はいっしょにやっていくのが難しい男です。

(かれ)はいっしょにやっていくのが(むずか)しい(おとこ)です。
He is a man hard to get on with.
Sentence

彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。

(かれ)(むすめ)は、どこへでも(かれ)一緒(いっしょ)()きたがる。
His daughter is eager to go with him anywhere.
Sentence

実を言えば、連中と一緒に行きたくないんだ。

()()えば、連中(れんちゅう)一緒(いっしょ)()きたくないんだ。
To tell the truth, I don't want to go with them.