Sentence

彼はすっかりばてていたが、働き続けなければならなかった。

(かれ)はすっかりばてていたが、(はたらつづ)()けなければならなかった。
Although he was exhausted, he had to keep working.
Sentence

彼が入って来たとき、私は2時間英語を勉強しつづけていた。

(かれ)(はい)って()たとき、(わたし)は2時間(じかん)英語(えいご)勉強(べんきょう)しつづけていた。
I had been studying English for two hours when he came in.
Sentence

繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。

繁栄(はんえい)永遠(えいえん)には(つづ)かないことを()っておかなければいけない。
You must realize that prosperity does not last forever.
Sentence

多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。

(おお)くの天文学者(てんもんがくしゃ)は、宇宙(うちゅう)永遠(えいえん)膨張(ぼうちょう)(つづ)けると(おも)っている。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
Sentence

青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。

青春期(せいしゅんき)がどのくらい(なが)(つづ)くかは生物学的(せいぶつがくてき)要因(よういん)によって(きま)る。
How long adolescence continues is determined by biological factors.
Sentence

進んで勉強し続けてはじめて、ものを学ぶことができるのだ。

(すす)んで勉強(べんきょうつづ)()けてはじめて、ものを(まな)ぶことができるのだ。
You will learn your lessons only in so far as you are willing to keep studying them.
Sentence

酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。

(さけ)をあまり()(つづ)けると(おそ)かれ(はや)かれ(かれ)病気(びょうき)になるだろう。
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Sentence

時間を守れないのですか。私は一時間も待ち続けたんですよ。

時間(じかん)(まも)れないのですか。(わたし)(いち)時間(じかん)()(つづ)けたんですよ。
Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour.
Sentence

行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。

()きつづけなさい。あなたは左側(ひだりがわ)にその銀行(ぎんこう)()るでしょう。
Keep on going. You’ll see a bank on your left.
Sentence

汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。

汽車(きしゃ)()んでいたので、(わたし)京都(きょうと)までずっと()(つづ)けだった。
As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.