Sentence

その学生達は続けて3回授業に出席しなかった。

その学生達(がくせいたち)(つづ)けて3(かい)授業(じゅぎょう)出席(しゅっせき)しなかった。
The students missed class three times in a row.
Sentence

お金がないので、我々は旅を続けられなかった。

(かね)がないので、我々(われわれ)(たび)(つづ)けられなかった。
We could not continue our journey for lack of money.
Sentence

あなたの話を続けなさい。それはとても面白い。

あなたの(はなし)(つづ)けなさい。それはとても面白(おもしろ)い。
Go on with your story. That is so interesting!
Sentence

あきらめずに歩き続ければ、進歩するでしょう。

あきらめずに(ある)(つづ)ければ、進歩(しんぽ)するでしょう。
If you keep trying, you will make progress.
Sentence

産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。

産科医(さんかい)()(つづ)け、産科(さんか)医療(いりょう)危機(きき)(おちい)っている。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.
Sentence

ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。

ぜいぜい(げん)いながらも、気合(きあい)をいれて(はし)(つづ)ける。
Puffing and panting we continued to run with renewed vigor.
Sentence

老婦人は3LDKの集合住宅に独りで住んでいた。

(ろう)婦人(ふじん)は3LDKの集合(しゅうごう)住宅(じゅうたく)(ひと)りで()んでいた。
The old lady lived in a three-room apartment by herself.
Sentence

病気のため彼は研究を続けることができなかった。

病気(びょうき)のため(かれ)研究(けんきゅう)(つづ)けることができなかった。
His sickness made it impossible for him to continue his study.
Sentence

彼らはレスキュー部隊が来るまで歌を歌い続けた。

(かれ)らはレスキュー部隊(ぶたい)()るまで(うた)(うたつづ)()けた。
They kept singing until a rescue team came.
Sentence

彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。

(かれ)らは3(ねん)連続(れんぞく)してジャパン・カップに優勝(ゆうしょう)した。
They won the Japan Cup three years in succession.