- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
754 entries were found for 続.
Sentence
彼は私に電話し続けてくる。そして私は本当に彼と話したくはない。
He keeps on phoning me, and I really don't want to talk to him.
Sentence
彼は私がその部屋を出るまで、何度も同じレコードをかけつづけた。
He kept playing the same record over and over until I had to leave the room.
Sentence
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
Sentence
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
Sentence
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
Sentence
私の友人は1年に3つも職を変えた。何事にも長続きはしないのだ。
My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long.
Sentence
幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.
Sentence
ピーターは、ここしばらくの間、新しいアパートを探し続けている。
ピーターは、ここしばらくの間 、新 しいアパートを探 し続 けている。
Peter has been trying to find a new apartment for some time.
Sentence
こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
こずえは先生 の授業 はつまらなくて退屈 で永遠 に続 くように感 じた。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.
Sentence
まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
まぁ実際 問題 、そんな噂 が渦巻 く中 でよく部活 が存続 してると思 うぜ。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.