- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
754 entries were found for 続.
Sentence
青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
How long adolescence continues is determined by biological factors.
Sentence
進んで勉強し続けてはじめて、ものを学ぶことができるのだ。
You will learn your lessons only in so far as you are willing to keep studying them.
Sentence
酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Sentence
時間を守れないのですか。私は一時間も待ち続けたんですよ。
Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour.
Sentence
行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。
Keep on going. You’ll see a bank on your left.
Sentence
汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。
As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.
Sentence
一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
Sentence
その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
その工事 は住民 からの強 い反対 にもかかわらず、続 けられた。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.
Sentence
この本はとても面白いので、何時間でも読み続けられそうだ。
この本 はとても面白 いので、何 時間 でも読 み続 けられそうだ。
This book is so amusing that I could go on reading for hours.
Sentence
義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.