Sentence

科学者はその研究を継続することを強く要求した。

科学者(かがくしゃ)はその研究(けんきゅう)継続(けいぞく)することを(つよ)要求(ようきゅう)した。
The scientist insisted on proceeding with the research.
Sentence

医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。

医師(いし)喫煙(きつえん)(かん)する警告(けいこく)(さか)んに()(つづ)けている。
The medical profession keeps handing out warnings about smoking.
Sentence

もし夢を実現させたいのなら、挑戦を続けなさい。

もし(ゆめ)実現(じつげん)させたいのなら、挑戦(ちょうせん)(つづ)けなさい。
If you want to make your dreams come true, keep on trying.
Sentence

もしも、音楽が愛の糧であるならば、奏で続けよ。

もしも、音楽(おんがく)(あい)(かて)であるならば、(かな)(つづ)けよ。
If music be the food of love, play on.
Sentence

その事件の展開について引き続きお知らせ下さい。

その事件(じけん)展開(てんかい)について(ひつづ)()きお()らせ(くだ)さい。
Please keep me informed of the development of the case.
Sentence

そこへ一人で、しばしば何日も続けて夜、行った。

そこへ(いち)(にん)で、しばしば(なん)(にち)(つづ)けて(よる)(おこな)った。
I went there by myself, often on successive evenings.
Sentence

サリーは言い訳をし続けて、犬のせいにしました。

サリーは(いわけ)()をし(つづ)けて、(いぬ)のせいにしました。
Sally continued to make excuses and blamed the dog.
Sentence

コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。

コスト(だか)商売(しょうばい)(つづ)けていくことが(むずか)しくなった。
High costs made it hard to carry on his business.
Sentence

あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。

あなたは現在(げんざい)仕事(しごと)(つづ)けた(ほう)がいいと(おも)います。
I think you had better stick to your present job.
Sentence

あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。

あなたは英語(えいご)(まな)努力(どりょく)をずっと(つづ)けるべきです。
You should persist in your efforts to learn English.