This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この問題に注意したまえ。

この問題(もんだい)注意(ちゅうい)したまえ。
Concentrate your attention on this problem.
Sentence

この問題に集中したまえ。

この問題(もんだい)集中(しゅうちゅう)したまえ。
Concentrate your attention on this problem.
Sentence

蜜蜂は蜜を供給してくれる。

蜜蜂(みつばち)(みつ)供給(きょうきゅう)してくれる。
Bees provide us with honey.
Sentence

彼らは週給をもらっている。

(かれ)らは週給(しゅうきゅう)をもらっている。
They are paid by the week.
Sentence

彼は週給で仕事をしている。

(かれ)週給(しゅうきゅう)仕事(しごと)をしている。
He is paid by the week.
Sentence

川は町や村に水を供給する。

(かわ)(まち)(むら)(みず)供給(きょうきゅう)する。
The river supplies cities and villages with water.
Sentence

石油の供給は無限ではない。

石油(せきゆ)供給(きょうきゅう)無限(むげん)ではない。
Supplies of oil are not infinite.
Sentence

神よ、我が願いを聞き給え。

(かみ)よ、()(ねが)いを()(たま)え。
God, hear my plea.
Sentence

新聞はニュースを供給する。

新聞(しんぶん)はニュースを供給(きょうきゅう)する。
The newspaper supplies news.
Sentence

従業員は全員昇給を求めた。

従業員(じゅうぎょういん)全員(ぜんいん)昇給(しょうきゅう)(もと)めた。
The employee asked for the all the members rise in pay.