Sentence

支配人は2週間分の給料を彼に前渡しした。

支配人(しはいにん)は2週間分(しゅうかんぶん)給料(きゅうりょう)(かれ)前渡(まえわた)しした。
The manager advanced him two weeks' wages.
Sentence

市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。

()地震(じしん)被災者(ひさいしゃ)食料(しょくりょう)毛布(もうふ)支給(しきゅう)した。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
Sentence

現在における果物の供給は需要に及ばない。

現在(げんざい)における果物(くだもの)供給(きょうきゅう)需要(じゅよう)(およ)ばない。
Present supplies of fruit are short of requirements.
Sentence

給料は、経験と学歴に基づいて決まります。

給料(きゅうりょう)は、経験(けいけん)学歴(がくれき)(もと)づいて()まります。
Pay will be based on experience and educational background.
Sentence

安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。

(やす)輸入品(ゆにゅうひん)市場(しじょう)供給(きょうきゅう)過剰(かじょう)になるだろう。
Cheap imports will glut the market.
Sentence

たのむから、このことは忘れてくれたまえ。

たのむから、このことは(わす)れてくれたまえ。
Please forget this for the love of Heaven.
Sentence

たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。

たいていの労働者(ろうどうしゃ)毎年(まいとし)自動的(じどうてき)昇給(しょうきゅう)する。
Most workers get an automatic pay raise every year.
Sentence

シンガポールの中央基金は年金を支給する。

シンガポールの中央(ちゅうおう)基金(ききん)年金(ねんきん)支給(しきゅう)する。
Singapore's Central Fund provides pensions.
Sentence

これ以上姉さんのすねかじりはやめたまえ!

これ以上(いじょう)(ねえ)さんのすねかじりはやめたまえ!
Don't live off your sister any more.
Sentence

あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。

あなたの給料(きゅうりょう)家族(かぞく)(やしな)うのに十分(じゅうぶん)ですか。
Is your salary adequate to support your family?