Sentence

女性は男性より安い給料で雇われている。

女性(じょせい)男性(だんせい)より(やす)給料(きゅうりょう)(やと)われている。
Women are employed at a lower salary than men.
Sentence

私は社長に給料を上げて欲しいといった。

(わたし)社長(しゃちょう)給料(きゅうりょう)()げて()しいといった。
I asked my boss for a pay increase.
Sentence

支配人は2週間分の給料を彼にわたした。

支配人(しはいにん)は2週間分(しゅうかんぶん)給料(きゅうりょう)(かれ)にわたした。
The manager advanced him two weeks' wages.
Sentence

供給がまもなく需要に追いつくでしょう。

供給(きょうきゅう)がまもなく需要(じゅよう)()いつくでしょう。
Supply will soon overtake demand.
Sentence

給料は年齢と経験に応じて決まっている。

給料(きゅうりょう)年齢(ねんれい)経験(けいけん)(おう)じて()まっている。
The salary is fixed according to age and experience.
Sentence

安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。

(やす)輸入品(ゆにゅうひん)綿(めん)製品(せいひん)供給(きょうきゅう)過剰(かじょう)になった。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.
Sentence

メアリーは、雇い主に昇給してもらった。

メアリーは、(やと)(ぬし)昇給(しょうきゅう)してもらった。
Mary was given a raise by her employer.
Sentence

この学校は、生徒に教科書を支給します。

この学校(がっこう)は、生徒(せいと)教科書(きょうかしょ)支給(しきゅう)します。
This school supplies students with textbooks.
Sentence

このレストランの給仕は決して早くない。

このレストランの給仕(きゅうじ)(けっ)して(はや)くない。
The service in this restaurant is none too fast.
Sentence

きれいなウエイトレスが給仕してくれた。

きれいなウエイトレスが給仕(きゅうじ)してくれた。
A pretty waitress waited on us.