This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は餓えたものに食物を供給した。

(かれ)()えたものに食物(しょくもつ)供給(きょうきゅう)した。
He furnished the hungry with food.
Sentence

彼はたくさん月給をもらっている。

(かれ)はたくさん月給(げっきゅう)をもらっている。
He is paid a handsome monthly salary.
Sentence

彼には給料の他に少し収入がある。

(かれ)には給料(きゅうりょう)(ほか)(すこ)収入(しゅうにゅう)がある。
He has some income in addition to his salary.
Sentence

私は毎月給料日に母に5万円渡す。

(わたし)毎月(まいつき)給料日(きゅうりょうび)(はは)に5(まん)(えん)(わた)す。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.
Sentence

私は薄給で何とか暮らしています。

(わたし)薄給(はっきゅう)(なん)とか()らしています。
I manage to live on a small income.
Sentence

私は時間給で時間をもらっている。

(わたし)時間給(じかんきゅう)時間(じかん)をもらっている。
I'm paid by the hour.
Sentence

私たちの昇給の要求は拒絶された。

(わたし)たちの昇給(しょうきゅう)要求(ようきゅう)拒絶(きょぜつ)された。
Our request for a pay rise was turned down.
Sentence

市が子供たちに食べ物を供給した。

()子供(こども)たちに()(もの)供給(きょうきゅう)した。
The city supplied food for the children.
Sentence

君の作文を手本と比べてみたまえ。

(きみ)作文(さくぶん)手本(てほん)(くら)べてみたまえ。
Compare your composition with the example.
Sentence

給料をもらったらすぐに返します。

給料(きゅうりょう)をもらったらすぐに(かえ)します。
As soon as I get paid I will pay you back.