Sentence

彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。

(かれ)給料(きゅうりょう)(やす)すぎて家族(かぞく)(やしな)っていけない。
His salary is too low to support his family.
Sentence

彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。

(かれ)給料(きゅうりょう)(やす)すぎて一家(いっか)(ささ)えていけない。
His salary is too low to support his family.
Sentence

私は現在の給料に満足しなければならない。

(わたし)現在(げんざい)給料(きゅうりょう)満足(まんぞく)しなければならない。
I must be content with my present salary.
Sentence

私はわずかな給料で何とかやっております。

(わたし)はわずかな給料(きゅうりょう)(なん)とかやっております。
I manage to get along on a small salary.
Sentence

私の給料ではぜいたくな暮らしはできない。

(わたし)給料(きゅうりょう)ではぜいたくな()らしはできない。
My salary doesn't allow us to live extravagantly.
Sentence

支配人は2週間分の給料を彼に前渡しした。

支配人(しはいにん)は2週間分(しゅうかんぶん)給料(きゅうりょう)(かれ)前渡(まえわた)しした。
The manager advanced him two weeks' wages.
Sentence

給料は、経験と学歴に基づいて決まります。

給料(きゅうりょう)は、経験(けいけん)学歴(がくれき)(もと)づいて()まります。
Pay will be based on experience and educational background.
Sentence

あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。

あなたの給料(きゅうりょう)家族(かぞく)(やしな)うのに十分(じゅうぶん)ですか。
Is your salary adequate to support your family?
Sentence

あなたの給料はインフレに追いつきますか。

あなたの給料(きゅうりょう)はインフレに()いつきますか。
Is your salary keeping up with inflation?
Sentence

彼は快適な生活のできる給料をもらっている。

(かれ)快適(かいてき)生活(せいかつ)のできる給料(きゅうりょう)をもらっている。
His salary enables him to live in comfort.