Sentence

フレディーから連絡がありましたか。

フレディーから連絡(れんらく)がありましたか。
Have you heard from Freddie?
Sentence

ご都合の良いときにご連絡ください。

都合(つごう)()いときにご連絡(れんらく)ください。
Make contact when it is convenient.
Sentence

薬局にはこちらから連絡しておきます。

薬局(やっきょく)にはこちらから連絡(れんらく)しておきます。
We'll give your pharmacy a call.
Sentence

万一に備えて連絡をたもってください。

万一(まんいち)(そな)えて連絡(れんらく)をたもってください。
Try to keep in touch with me, just in case.
Sentence

彼はあなたに直接連絡すると思います。

(かれ)はあなたに直接(ちょくせつ)連絡(れんらく)すると(おも)います。
He will be contacting you directly.
Sentence

電子メールで連絡を取り合いましょう。

電子(でんし)メールで連絡(れんらく)()()いましょう。
Let's keep in touch by e-mail.
Sentence

私には彼と連絡を取ることができない。

(わたし)には(かれ)連絡(れんらく)()ることができない。
I can't get touch in with him.
Sentence

危険な時には先生と連絡を取りなさい。

危険(きけん)(とき)には先生(せんせい)連絡(れんらく)()りなさい。
In a crisis, you must get in touch with your teacher.
Sentence

何かあったらすぐに連絡してください。

(なに)かあったらすぐに連絡(れんらく)してください。
If something happens, feel free to call me.
Sentence

やっとあなたに連絡がついてよかった。

やっとあなたに連絡(れんらく)がついてよかった。
I'm glad I've finally caught you.