Sentence

その努力は何の結果ももたらさなかった。

その努力(どりょく)(なに)結果(けっか)ももたらさなかった。
The efforts brought about no effect.
Sentence

その結果は多くの人にとって驚きだった。

その結果(けっか)(おお)くの(ひと)にとって(おどろ)きだった。
The results came as a surprise to many people.
Sentence

その結果はまだ調べられていないままだ。

その結果(けっか)はまだ調(しら)べられていないままだ。
The result remains to be seen.
Sentence

その結果がどうなろうと私には関係ない。

その結果(けっか)がどうなろうと(わたし)には関係(かんけい)ない。
Those consequences are no concern of mine.
Sentence

しかし、その政策の結果物価が上がった。

しかし、その政策(せいさく)結果(けっか)物価(ぶっか)()がった。
But the rise in prices is a consequence of that policy.
Sentence

この政策の結果、物価が大幅に上昇した。

この政策(せいさく)結果(けっか)物価(ぶっか)大幅(おおはば)上昇(じょうしょう)した。
Prices rose drastically as a result of this policy.
Sentence

いずれにしても彼は結果に満足していた。

いずれにしても(かれ)結果(けっか)満足(まんぞく)していた。
At any rate, he was satisfied with the results.
Sentence

あなたはどんな結果を予想していますか。

あなたはどんな結果(けっか)予想(よそう)していますか。
What results do you anticipate?
Sentence

あなたに結果を言うつもりはありません。

あなたに結果(けっか)()うつもりはありません。
I have no intention of telling you the result.
Sentence

彼女は試験の結果について言及しましたか。

彼女(かのじょ)試験(しけん)結果(けっか)について言及(げんきゅう)しましたか。
Did she mention the results of the exam?