This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

とにかく経験になります。

とにかく経験(けいけん)になります。
Anyway, I'm getting more experience.
Sentence

それ以来3年が経過した。

それ以来(いらい)(ねん)経過(けいか)した。
Three years have passed since then.
Sentence

その国の経済状態は悪い。

その(くに)経済(けいざい)状態(じょうたい)(わる)い。
The country is in a bad economic state.
Sentence

この国の経済状態は悪い。

この(くに)経済(けいざい)状態(じょうたい)(わる)い。
The country is in a bad economic state.
Sentence

あれは貴重な経験だった。

あれは貴重(きちょう)経験(けいけん)だった。
That was a valuable experience.
Sentence

流産はとても辛い経験です。

流産(りゅうざん)はとても(つら)経験(けいけん)です。
Miscarriage is a heart-breaking experience.
Sentence

門前の小僧習わぬ経を読む。

門前(もんぜん)小僧(こぞう)(なら)わぬ(けい)()む。
A saint's maid quotes Latin.
Sentence

父はその店を経営している。

(ちち)はその(みせ)経営(けいえい)している。
Father manages the store.
Sentence

彼女は靴屋を経営している。

彼女(かのじょ)靴屋(くつや)経営(けいえい)している。
She manages a shoe store.
Sentence

彼女が死んで5年たちます。

彼女(かのじょ)()んで5(ねん)たちます。
She has been dead five years.