This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼には多少経済学の知識がある。

(かれ)には多少(たしょう)経済学(けいざいがく)知識(ちしき)がある。
He has a knowledge of economics.
Sentence

彼がここへ来てから1年が経つ。

(かれ)がここへ()てから1(ねん)()つ。
A year has passed since he came here.
Sentence

日本の経済は昨年4%成長した。

日本(にっぽん)経済(けいざい)昨年(さくねん)4%成長(せいちょう)した。
The Japanese economy grew by 4% last year.
Sentence

日本の経済は、大きく成長した。

日本(にっぽん)経済(けいざい)は、(おお)きく成長(せいちょう)した。
The economic of Japan grew up widely.
Sentence

知恵は経験なしには得られない。

知恵(ちえ)経験(けいけん)なしには()られない。
Wisdom cannot come without experience.
Sentence

大きな牧場を経営してみたいな。

(おお)きな牧場(ぼくじょう)経営(けいえい)してみたいな。
I'd like to run a big stock farm.
Sentence

総入れ歯にして2年がたちます。

(そう)()()にして2(ねん)がたちます。
I've had full dentures for two years.
Sentence

神経痛ではないかと思うのです。

神経痛(しんけいつう)ではないかと(おも)うのです。
I'm afraid I have neuralgia.
Sentence

神経細胞は弱い刺激に反応する。

神経(しんけい)細胞(さいぼう)(よわ)刺激(しげき)反応(はんのう)する。
A nerve cell responds to a slight stimulus.
Sentence

私達は経験によって多くを学ぶ。

私達(わたしたち)経験(けいけん)によって(おお)くを(まな)ぶ。
We learn much by experience.