Sentence

1ヶ月がたったが、仕事はほとんど進んでいない。

1ヶ(かげつ)がたったが、仕事(しごと)はほとんど(すす)んでいない。
A month has passed and the work has made little progress.
Sentence

来年の3月で君は英語を学んで4年たつことになる。

来年(らいねん)の3(さんがつ)(きみ)英語(えいご)(まな)んで4(ねん)たつことになる。
You will have studied English for four years next March.
Sentence

日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。

()()つにつれて、天気(てんき)次第(しだい)悪化(あっか)しつつあった。
The weather was getting worse and worse as the day went on.
Sentence

時がたつのは何と早いことかと彼はつくづく考えた。

(とき)がたつのは(なん)(はや)いことかと(かれ)はつくづく(かんが)えた。
He reflected on how quickly time passes.
Sentence

その二つの事件の間には何年もの月日が経っていた。

その(ふた)つの事件(じけん)()には(なん)(ねん)もの月日(つきひ)()っていた。
Years intervene between the two incidents.
Sentence

その知らせが届いたのは2・3日たってからだった。

その()らせが(とど)いたのは2・3(にち)たってからだった。
It was not until few days later that the news arrived.
Sentence

あなたがこの車を買ってからどのくらいたちますか。

あなたがこの(くるま)()ってからどのくらいたちますか。
How long is it since you bought this car?
Sentence

時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。

(とき)がたてば、(わたし)たちのどちらが(ただ)しいかわかるだろう。
Time will show which of us is right.
Sentence

彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。

(かれ)らはそのときには結婚(けっこん)してからもう10(ねん)たっていた。
They had been married for ten years by that time.
Sentence

時はどんどんたっても仕事はちっともはかどらなかった。

(とき)はどんどんたっても仕事(しごと)はちっともはかどらなかった。
Time passed rapidly and the work didn't advance at all.