This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この番組はマンネリになっている。

この番組(ばんぐみ)はマンネリになっている。
This program has become stereotyped.
Sentence

この番組、ビデオに録っておいて。

この番組(ばんぐみ)、ビデオに(ろく)っておいて。
Will you record this program on video for me?
Sentence

この組の生徒は全体に出来がよい。

この(くみ)生徒(せいと)全体(ぜんたい)出来(でき)がよい。
Generally speaking, the students of this class are very good.
Sentence

このテレビ番組はなかなか面白い。

このテレビ番組(ばんぐみ)はなかなか面白(おもしろ)い。
This TV program is really quite interesting.
Sentence

きのうここで結婚式が2組あった。

きのうここで結婚式(けっこんしき)が2(くみ)あった。
There were two marriages here yesterday.
Sentence

3人組の男が彼をナイフで脅した。

人組(にんぐみ)(おとこ)(かれ)をナイフで(おど)した。
Three men menaced him with knives.
Sentence

彼らは腕を組んで通りを歩いていた。

(かれ)らは(うで)()んで(とお)りを(ある)いていた。
They were walking along the street arm in arm.
Sentence

彼は腕組をしてそこにすわっていた。

(かれ)腕組(うでぐみ)をしてそこにすわっていた。
He sat there with his arms folded.
Sentence

彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。

(かれ)最終(さいしゅう)稿(こう)(いそが)しく()()んでいる。
He is busy with the final draft.
Sentence

二組隣同士の部屋でとってください。

()(くみ)(となり)同士(どうし)部屋(へや)でとってください。
I'd like you to get two adjacent rooms.