Sentence

ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。

ふふ、恵一(けいいち)(くん)いつも授業(じゅぎょう)()わったら、ノビするよね。
Ha-ha, you always stretch when class is over don't you?
Sentence

録音が終わったらそれを再生して聞かせてください。

録音(ろくおん)()わったらそれを再生(さいせい)して()かせてください。
Please play it back for me after you've finished the recording.
Sentence

嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。

(あらし)()わったとき、(わたし)たちは出港(しゅっこう)準備(じゅんび)をはじめた。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.
Sentence

夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。

夕食(ゆうしょく)()わった(のち)(かれ)らはトランプをして(たの)しんだ。
Dinner finished, they enjoyed playing cards.
Sentence

彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。

彼女(かのじょ)何事(なにごと)もやり()えないで(はな)っておくのが(きら)いだ。
She doesn't like to leave anything unfinished.
Sentence

彼女はまだ宿題を終えていなかったのかもしれない。

彼女(かのじょ)はまだ宿題(しゅくだい)()えていなかったのかもしれない。
She may not have finished her homework.
Sentence

彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。

(かれ)(かれ)らの激論(げきろん)()わらせようとしたが無駄(むだ)だった。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.
Sentence

彼は私が訪問した時には宿題を終えてしまっていた。

(かれ)(わたし)訪問(ほうもん)した(とき)には宿題(しゅくだい)()えてしまっていた。
He had done his homework when I called on him.
Sentence

彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。

(かれ)がなぜその()(かお)()えなかったかはなぞである。
It is a mystery why he did not finish the poem.
Sentence

誰にももう言うことがなくなって、会合は終了した。

(だれ)にももう()うことがなくなって、会合(かいごう)終了(しゅうりょう)した。
Nobody having anything more to say, the meeting was closed.