Sentence

彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。

(かれ)最終(さいしゅう)列車(れっしゃ)()かって全速力(ぜんそくりょく)(いそ)いだ。
He dashed to catch the last train.
Sentence

彼は懸命にがんばったが失敗に終わった。

(かれ)懸命(けんめい)にがんばったが失敗(しっぱい)()わった。
He worked hard only to fail.
Sentence

彼は健康を犠牲にしてその仕事を終えた。

(かれ)健康(けんこう)犠牲(ぎせい)にしてその仕事(しごと)()えた。
He finished the work at the expense of his health.
Sentence

彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。

(かれ)はわずかな()最終(さいしゅう)電車(でんしゃ)()(そこ)ねた。
He missed the last train by a minute.
Sentence

彼はほとんどその仕事を終えてしまった。

(かれ)はほとんどその仕事(しごと)()えてしまった。
He has all but finished the work.
Sentence

彼がもどってくるまでに仕事を終えよう。

(かれ)がもどってくるまでに仕事(しごと)()えよう。
I'll get the work done by the time he gets back.
Sentence

直美はちょうど仕事をし終えたところだ。

直美(なおみ)はちょうど仕事(しごと)をし()えたところだ。
Naomi has just finished her work.
Sentence

誕生日は終わったよ、なんて言わないで。

誕生日(たんじょうび)()わったよ、なんて()わないで。
Please don't say your birthday is over.
Sentence

第二次世界大戦は1945年に終わった。

(だい)()()世界(せかい)大戦(たいせん)は1945(ねん)()わった。
World War II ended in 1945.
Sentence

多くの犯罪が報道されないままに終わる。

(おお)くの犯罪(はんざい)報道(ほうどう)されないままに()わる。
Many crimes go underreported.