Sentence

終わりまで一生懸命に努力しなければならない。

()わりまで一生懸命(いっしょうけんめい)努力(どりょく)しなければならない。
You must try hard to the end.
Sentence

今週の終わりまでにやらなくては、いけません。

今週(こんしゅう)()わりまでにやらなくては、いけません。
You must do it by the end of this week.
Sentence

私はこの本が始めから終わりまで面白いと思った。

(わたし)はこの(ほん)(はじ)めから()わりまで面白(おもしろ)いと(おも)った。
I found this book interesting from beginning to end.
Sentence

いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。

いったん(ほん)()(はじ)めたら、()わりまで()むべきです。
Once we start reading a book, we should read it all the way through.
Sentence

その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。

その(たね)今世紀(こんせいき)()わりまでに絶滅(ぜつめつ)させられるでしょう。
The species will be made extinct by the end of this century.
Sentence

レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。

レポートは4(しがつ)()わりまでには提出(ていしゅつ)しなければなりません。
You should turn in your term papers by the end of April.
Sentence

来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。

(らい)世紀(せいき)()わりまでに(うみ)は50センチで上昇(じょうしょう)すると予想(よそう)される。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
Sentence

私はそのパーティーの始めから終わりまでを楽しんだ訳ではない。

(わたし)はそのパーティーの(はじ)めから()わりまでを(たの)しんだ(わけ)ではない。
I didn't enjoy every minute of the party.
Sentence

今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。

今世紀(こんせいき)()わりまでには、地球(ちきゅう)気温(きおん)劇的(げきてき)上昇(じょうしょう)しているだろう。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
Sentence

あなたはその章の終わりまでにその意味を推測してしまっているでしょう。

あなたはその(しょう)()わりまでにその意味(いみ)推測(すいそく)してしまっているでしょう。
You will have guessed its meaning by the end of the chapter.