This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

英国紳士のように振舞ってください。

英国(えいこく)紳士(しんし)のように振舞(ふるま)ってください。
Please behave like an English gentleman.
Sentence

彼には紳士らしいところがまるでない。

(かれ)には紳士(しんし)らしいところがまるでない。
He is nothing of a gentleman.
Sentence

そのような行為は紳士に相応しくない。

そのような行為(こうい)紳士(しんし)相応(ふさわ)しくない。
Such conduct does not become a gentleman.
Sentence

サー・ハロルドは立派な英国紳士です。

サー・ハロルドは立派(りっぱ)英国(えいこく)紳士(しんし)です。
Sir Harold is a fine English gentleman.
Sentence

彼の態度は紳士の態度ではありません。

(かれ)態度(たいど)紳士(しんし)態度(たいど)ではありません。
His manners aren't those of a gentleman.
Sentence

われわれの先生は真の意味で紳士です。

われわれの先生(せんせい)(しん)意味(いみ)紳士(しんし)です。
Our teacher is a gentleman in the true sense of the word.
Sentence

紳士ならそんなことは言わないだろう。

紳士(しんし)ならそんなことは()わないだろう。
A gentleman would not say such a thing.
Sentence

彼はアメリカの紳士ではありませんか。

(かれ)はアメリカの紳士(しんし)ではありませんか。
Isn't he an American gentleman?
Sentence

工場は紳士服をもっぱら生産している。

工場(こうじょう)紳士服(しんしふく)をもっぱら生産(せいさん)している。
The factory is keyed to produce men's wear.
Sentence

その紳士はどんな人かおしえて下さい。

その紳士(しんし)はどんな(ひと)かおしえて(くだ)さい。
Tell me what the gentleman is like.