Sentence

彼はささいな故障に大騒ぎをしています。

(かれ)はささいな故障(こしょう)大騒(おおさわ)ぎをしています。
He is raising a big stink over a minor glitch.
Sentence

彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。

(かれ)はいつも些細(ささい)(こと)(あたま)(なや)ましている。
He always troubles himself about minor things.
Sentence

日本海は日本とアジア大陸を隔てている。

日本海(にほんかい)日本(にっぽん)とアジア大陸(たいりく)(へだ)てている。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.
Sentence

女性はささいなことに大騒ぎをしがちだ。

女性(じょせい)はささいなことに大騒(おおさわ)ぎをしがちだ。
Women tend to fuss over trifling matters.
Sentence

私たちはささやかな望みしかありません。

(わたし)たちはささやかな(のぞ)みしかありません。
We only have simple wants.
Sentence

細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。

細菌(さいきん)(ちい)さすぎて我々(われわれ)()には()えない。
Germs are too tiny for our eyes to see.
Sentence

今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。

今後(こんご)どんな細部(さいぶ)にも注意(ちゅうい)(はら)いなさいよ。
You must pay attention to every minute detail from now on.
Sentence

そんなささいな問題にくよくよするなよ。

そんなささいな問題(もんだい)にくよくよするなよ。
Don't worry about such a trivial problem.
Sentence

その航空専門家は統計を詳細に分析した。

その航空(こうくう)専門家(せんもんか)統計(とうけい)詳細(しょうさい)分析(ぶんせき)した。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
Sentence

この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。

この化学(かがく)薬品(やくひん)細菌(さいきん)繁殖(はんしょく)(ふせ)ぐだろう。
This chemical will prevent germs from breeding.