Sentence

零細企業はインフレで苦境に陥っています。

零細(れいさい)企業(きぎょう)はインフレで苦境(くきょう)(おちい)っています。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.
Sentence

彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。

(かれ)目撃(もくげき)したことを詳細(しょうさい)警察(けいさつ)報告(ほうこく)した。
He reported fully what he had seen to the police.
Sentence

彼はささいなことで弟とよくけんかをする。

(かれ)はささいなことで(おとうと)とよくけんかをする。
He often quarrels with his brother about trifles.
Sentence

細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。

細菌(さいきん)顕微鏡(けんびきょう)(ちから)()りて(はじ)めて()られる。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.
Sentence

細菌が病気を引き起こすことを知っていた。

細菌(さいきん)病気(びょうき)()()こすことを()っていた。
Germs can cause sickness.
Sentence

科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。

科学(かがく)のクラスで私達(わたしたち)細胞(さいぼう)()()きます。
In science class, we drew pictures of cells.
Sentence

英国への多くの移民はアジアからきている。

英国(えいこく)への(おお)くの移民(いみん)はアジアからきている。
Many immigrants to Britain have come from Asia.
Sentence

ほんのささいなことでさえ、彼は苛立った。

ほんのささいなことでさえ、(かれ)苛立(いらだ)った。
Even the merest little thing irritated him.
Sentence

ささいなけんかで仲たがいしないでおこう。

ささいなけんかで(なか)たがいしないでおこう。
Don't let a little quarrel come between us.
Sentence

この事を詳細に説明する時間がありません。

この(こと)詳細(しょうさい)説明(せつめい)する時間(じかん)がありません。
I have no time to explain this in detail.