Sentence

彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。

彼女(かのじょ)(わたし)たちみんなに素敵(すてき)なご馳走(ちそう)(つく)ってくれた。
She made a beautiful dinner for all of us.
Sentence

彼女は子供に、素敵なおもちゃを買ってやりました。

彼女(かのじょ)子供(こども)に、素敵(すてき)なおもちゃを()ってやりました。
She bought a nice toy for her child.
Sentence

彼は金持ちにもかかわらず、質素な生活をしている。

(かれ)金持(かねも)ちにもかかわらず、質素(しっそ)生活(せいかつ)をしている。
For all his wealth, he lives a simple life.
Sentence

彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。

(かれ)はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。
He found a nice apartment for Mary.
Sentence

彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。

(かれ)座右(ざゆう)(めい)は「()らしは質素(しっそ)に、理想(りそう)(たか)く」だ。
His motto is "Plain living and high thinking."
Sentence

彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。

(かれ)(いえ)(おか)中腹(ちゅうふく)にあって、見晴(みは)らしがすばらしい。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.
Sentence

炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。

炭素(たんそ)排出量(はいしゅつりょう)変動(へんどう)が、以下(いか)のグラフに(えが)かれている。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.
Sentence

上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。

上司(じょうし)部下(ぶか)にそれをすばやく完成(かんせい)するように(めい)じた。
The boss directed his men to finish it quickly.
Sentence

私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。

私達(わたしたち)()っている空気(くうき)酸素(さんそ)窒素(ちっそ)からできている。
The air we breathe consists of oxygen and nitrogen.
Sentence

楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。

楽団(がくだん)(あたら)しい指揮者(しきしゃ)指揮(しき)ですばらしい演奏(えんそう)をした。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.