Sentence

事態はすばやい行動を必要とするように思えた。

事態(じたい)はすばやい行動(こうどう)必要(ひつよう)とするように(おも)えた。
The situation seemed to call for immediate action.
Sentence

控え目に言ってもそれはすばらしいディナーだ。

(ひか)()()ってもそれはすばらしいディナーだ。
It was a good dinner, to say the least.
Sentence

観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。

観光(かんこう)客達(きゃくたち)はその素晴(すば)らしい風景(ふうけい)にうっとりした。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
Sentence

ブラウスがスカートに合って、とても素敵です。

ブラウスがスカートに()って、とても素敵(すてき)です。
Your blouse goes beautifully with that skirt.
Sentence

タランチュラはそのいけにえを素早く捕まえた。

タランチュラはそのいけにえを素早(すばや)(つか)まえた。
The tarantula seized its victim very quickly.
Sentence

その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。

その物語(ものがたり)には(なに)悲劇的(ひげきてき)要素(ようそ)(ふく)まれている。
The story has in it something of the element of tragedy.
Sentence

その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。

その光景(こうけい)言葉(ことば)(あらわ)せないほど素晴(すば)らしかった。
The sight was splendid beyond description.
Sentence

その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。

その協会(きょうかい)設立(せつりつ)以来(いらい)素人(しろうと)入会(にゅうかい)(ことわ)ってきた。
The association has excluded amateurs ever since its foundation.
Sentence

そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。

そのような国際(こくさい)協力(きょうりょく)素晴(すば)らしい成果(せいか)()げた。
Such international cooperation produced great results.
Sentence

こんなにすばらしい機会を逃がしてはいけない。

こんなにすばらしい機会(きかい)()がしてはいけない。
You mustn't miss such a good opportunity.