Sentence

裕子はとてもすばやくレースをスタートした。

裕子(ゆうこ)はとてもすばやくレースをスタートした。
Yuko started the race very quickly.
Sentence

彼女は見えないところにすばやくお金を置いた。

彼女(かのじょ)()えないところにすばやくお(かね)()いた。
She quickly put the money out of sight.
Sentence

タランチュラはそのいけにえを素早く捕まえた。

タランチュラはそのいけにえを素早(すばや)(つか)まえた。
The tarantula seized its victim very quickly.
Sentence

事態はすばやい行動を必要とするように思えた。

事態(じたい)はすばやい行動(こうどう)必要(ひつよう)とするように(おも)えた。
The situation seemed to call for immediate action.
Sentence

ほふく前進はもっと素早くゴキブリのように這え!

ほふく前進(ぜんしん)はもっと素早(すばや)くゴキブリのように()え!
Crawl forward is done much more agilely - scuttle like a cockroach!
Sentence

彼女は自分の腕をすばやく彼の腕にすべりこませた。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)(うで)をすばやく(かれ)(うで)にすべりこませた。
She slipped her arm into his.
Sentence

上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。

上司(じょうし)部下(ぶか)にそれをすばやく完成(かんせい)するように(めい)じた。
The boss directed his men to finish it quickly.
Sentence

素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。

素早(すばや)決定(けってい)切望(せつぼう)していたので、議長(ぎちょう)投票(とうひょう)要求(ようきゅう)した。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.
Sentence

素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。

素早(すばや)子供(こども)競争(きょうそう)()つが、(おそ)()でも(たたか)うことはできる。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.
Sentence

牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。

牛乳(ぎゅうにゅう)(なが)れを素早(すばや)()め、牛乳(ぎゅうにゅう)(かた)まるまで(やく)30分間(ふんかん)(せい)()する。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.