Sentence

私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。

(わたし)彼女(かのじょ)手紙(てがみ)()かれていることを(しん)じる。
I believe what is written in her letter.
Sentence

私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。

(わたし)彼女(かのじょ)から1(つう)手紙(てがみ)()()らなかった。
Not a letter did I receive from her.
Sentence

私は彼に手紙を受け取りましたか、と尋ねた。

(わたし)(かれ)手紙(てがみ)()()りましたか、と(たず)ねた。
I asked him if he had got my letter.
Sentence

私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。

(わたし)(かれ)にすぐ母親(ははおや)手紙(てがみ)()くよう注意(ちゅうい)した。
I reminded him to write to his mother soon.
Sentence

私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。

(わたし)日記(にっき)裏表紙(うらおもてし)(かれ)住所(じゅうしょ)(はしが)()きした。
I scribbled down his address in the back of my diary.
Sentence

私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。

(わたし)自分(じぶん)決定(けってい)()らせる手紙(てがみ)(かれ)()した。
I wrote to inform him of my decision.
Sentence

私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。

(わたし)(かみ)端切(はぎ)れに(かれ)電話(でんわ)番号(ばんごう)()()めた。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.
Sentence

私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。

(わたし)昨日(きのう)英語(えいご)()かれた手紙(てがみ)()()った。
I received a letter written in English yesterday.
Sentence

私は君の代わりに手紙を書いてもいいですよ。

(わたし)(きみ)()わりに手紙(てがみ)()いてもいいですよ。
I may write a letter for you.
Sentence

私は君にこの英語の手紙を読んでもらいたい。

(わたし)(きみ)にこの英語(えいご)手紙(てがみ)()んでもらいたい。
I want you to read this English letter.