This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。

(わたし)彼女(かのじょ)手紙(てがみ)()かれていることを(しん)じる。
I believe what is written in her letter.
Sentence

私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。

(わたし)彼女(かのじょ)から1(つう)手紙(てがみ)()()らなかった。
Not a letter did I receive from her.
Sentence

私は彼に手紙を受け取りましたか、と尋ねた。

(わたし)(かれ)手紙(てがみ)()()りましたか、と(たず)ねた。
I asked him if he had got my letter.
Sentence

私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。

(わたし)(かれ)にすぐ母親(ははおや)手紙(てがみ)()くよう注意(ちゅうい)した。
I reminded him to write to his mother soon.
Sentence

私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。

(わたし)日記(にっき)裏表紙(うらおもてし)(かれ)住所(じゅうしょ)(はしが)()きした。
I scribbled down his address in the back of my diary.
Sentence

私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。

(わたし)自分(じぶん)決定(けってい)()らせる手紙(てがみ)(かれ)()した。
I wrote to inform him of my decision.
Sentence

私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。

(わたし)(かみ)端切(はぎ)れに(かれ)電話(でんわ)番号(ばんごう)()()めた。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.
Sentence

私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。

(わたし)昨日(きのう)英語(えいご)()かれた手紙(てがみ)()()った。
I received a letter written in English yesterday.
Sentence

私は君の代わりに手紙を書いてもいいですよ。

(わたし)(きみ)()わりに手紙(てがみ)()いてもいいですよ。
I may write a letter for you.
Sentence

私は君にこの英語の手紙を読んでもらいたい。

(わたし)(きみ)にこの英語(えいご)手紙(てがみ)()んでもらいたい。
I want you to read this English letter.