This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

これは昔の先生からの手紙です。

これは(むかし)先生(せんせい)からの手紙(てがみ)です。
This is a letter from my old teacher.
Sentence

この手紙を必ず投函して下さい。

この手紙(てがみ)(かなら)投函(とうかん)して(くだ)さい。
Don't fail to mail this letter.
Sentence

この手紙を出しておいて下さい。

この手紙(てがみ)()しておいて(くだ)さい。
Can you mail these letters for me?
Sentence

この手紙をすぐだしてください。

この手紙(てがみ)をすぐだしてください。
Please mail this letter for me at once.
Sentence

この手紙に切手を貼って下さい。

この手紙(てがみ)切手(きって)()って(くだ)さい。
Will you stamp this letter for me?
Sentence

この紙はインクを吸い込まない。

この(かみ)はインクを(すこ)()まない。
This paper does not absorb ink.
Sentence

この紙に書いていただけますか。

この(かみ)()いていただけますか。
Would you mind writing it down on this piece of paper?
Sentence

このハンカチは紙でできている。

このハンカチは(かみ)でできている。
This handkerchief is made of paper.
Sentence

お手紙確かに落手いたしました。

手紙(てがみ)(たし)かに落手(らくしゅ)いたしました。
I hereby beg to acknowledge your letter.
Sentence

お手紙確かに拝受いたしました。

手紙(てがみ)(たし)かに拝受(はいじゅ)いたしました。
I acknowledged the receipt of your letter.