Sentence

緊急の用事ができたので約束を取り消した。

緊急(きんきゅう)用事(ようじ)ができたので約束(やくそく)()()した。
I canceled my appointment because of urgent business.
Sentence

我々は互いに相手を見捨てないと約束した。

我々(われわれ)(たが)いに相手(あいて)見捨(みす)てないと約束(やくそく)した。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.
Sentence

一度約束したらそれを守らねばなりません。

一度(いちど)約束(やくそく)したらそれを(まも)らねばなりません。
Once you have made a promise, you should keep it.
Sentence

ビルは約束を守らないことのほうがおおい。

ビルは約束(やくそく)(まも)らないことのほうがおおい。
Bill often fails to keep his word.
Sentence

あなたが約束を破っても私は責められない。

あなたが約束(やくそく)(やぶ)っても(わたし)()められない。
I can't blame you for breaking your promise.
Sentence

約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。

約束(やくそく)をした(ひと)はだれでもそれを(まも)るべきだ。
Anyone who has made a promise should keep it.
Sentence

約束を思い出させてくれてどうもありがとう。

約束(やくそく)(おもだ)()させてくれてどうもありがとう。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.
Sentence

彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。

彼女(かのじょ)は9()(まえ)には(かなら)(かえ)ると母親(ははおや)約束(やくそく)した。
She promised her mother to come home before nine without fail.
Sentence

彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。

(かれ)約束(やくそく)時間(じかん)に5(ふん)ほど(おく)れてやってきた。
He came five minutes behind the appointed time.
Sentence

彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。

(かれ)(わたし)今後(こんご)はもっと注意(ちゅうい)をすると約束(やくそく)した。
He promised me that he would be more careful in the future.