Sentence

アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。

アメリカの学校(がっこう)では男子(だんし)運動(うんどう)選手(せんしゅ)女子(じょし)人気(にんき)がある。
Athletic boys are popular with girls in American schools.
Sentence

アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。

アメリカから(かえ)(まえ)(わたし)卒業(そつぎょう)してしまってるでしょう。
I will have graduated from college by the time you come back from America.
Sentence

野球は「アメリカの偉大なスポーツ」としばしば呼ばれる。

野球(やきゅう)は「アメリカの偉大(いだい)なスポーツ」としばしば()ばれる。
Baseball is often called "the great American sport".
Sentence

北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。

北米(ほくべい)では、(かた)をすくめることは「()りません」を意味(いみ)する。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".
Sentence

北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。

(きた)アメリカではシートベルトを()めないのは法律(ほうりつ)(はん)する。
In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt.
Sentence

彼のあのおじさんはたびたびアメリカを訪れたことがある。

(かれ)のあのおじさんはたびたびアメリカを(おとず)れたことがある。
That uncle of his often visited America.
Sentence

日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。

日本(にっぽん)金融(きんゆう)市場(しじょう)開放(かいほう)するようにアメリカの圧力(あつりょく)()けた。
Japan came under American pressure to open its financial market.
Sentence

今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。

今年(ことし)(べい)収穫(しゅうかく)は、去年(きょねん)よりも(うえ)()可能性(かのうせい)十分(じゅうぶん)ある。
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.
Sentence

ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。

ヨーロッパに()()わりに、アメリカに()くことに()めた。
Instead of going to Europe, I decided to go to America.
Sentence

もちろん私たちの生活様式はアメリカのとは異なっている。

もちろん(わたし)たちの生活(せいかつ)様式(ようしき)はアメリカのとは(こと)なっている。
Of course our lifestyle is different from America.