This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

気温が下がると関節が痛むんだ。

気温(きおん)()がると関節(かんせつ)(いた)むんだ。
My joints ache when it gets cold.
Sentence

右腕の関節が脱臼したようです。

右腕(うわん)関節(かんせつ)脱臼(だっきゅう)したようです。
I'm afraid I dislocated my right arm.
Sentence

その一節を一語ずつ訳しなさい。

その一節(いっせつ)(いち)()ずつ(やく)しなさい。
Translate the passage word for word.
Sentence

この季節は食物がくさりやすい。

この季節(きせつ)食物(しょくもつ)がくさりやすい。
Food goes bad easily in this season.
Sentence

彼は小節を利かして歌っています。

(かれ)小節(しょうせつ)()かして(うた)っています。
He is singing with a lot of ornamentation.
Sentence

六月はロンドンでは社交の季節だ。

六月(ろくがつ)はロンドンでは社交(しゃこう)季節(きせつ)だ。
June is a social season in London.
Sentence

彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。

彼女(かのじょ)はテレビの調節(ちょうせつ)(かれ)(たの)んだ。
She asked him to adjust the TV set.
Sentence

彼は節約によってひと財産作った。

(かれ)節約(せつやく)によってひと財産(ざいさん)(つく)った。
By virtue of frugality he has made a fortune.
Sentence

日本では季節の変化を大切にする。

日本(にっぽん)では季節(きせつ)変化(へんか)大切(たいせつ)にする。
We make much of the changing of the seasons in Japan.
Sentence

春はルーシーが一番好きな季節だ。

(はる)はルーシーが一番(いちばん)()きな季節(きせつ)だ。
Spring is the season that Lucy likes best.