Sentence

その店ではキャンデーやクッキーその他などを買った。

その(みせ)ではキャンデーやクッキーその()などを()った。
They sell candy, cookies and what not.
Sentence

すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。

すべての()(もの)(ひと)しく()価値(かち)があるわけではない。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.
Sentence

すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。

すべての会員(かいいん)はこれらの規則(きそく)(まも)ることが必要(ひつよう)である。
It is necessary that every member observe these rules.
Sentence

これら二つの意見のうち前者よりも後者のほうがよい。

これら(ふた)つの意見(いけん)のうち前者(ぜんしゃ)よりも後者(こうしゃ)のほうがよい。
Of these two opinions, I prefer the latter to the former.
Sentence

これらの座席は老人や病人のために取っておいてある。

これらの座席(ざせき)老人(ろうじん)病人(びょうにん)のために()っておいてある。
These seats are reserved for old and sick people.
Sentence

これらすべてのケーキの中で、私はこれが一番好きだ。

これらすべてのケーキの(なか)で、(わたし)はこれが一番好(いちばんす)きだ。
Of all these cakes I like this one best.
Sentence

この会社では女性は男性と対等の条件で勤務している。

この会社(かいしゃ)では女性(じょせい)男性(だんせい)対等(たいとう)条件(じょうけん)勤務(きんむ)している。
Women work on equal terms with men in this firm.
Sentence

ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。

ガスストーブは料理(りょうり)するのに(もっと)均等(きんとう)(ねつ)供給(きょうきゅう)する。
A gas stove provides the most even heat for cooking.
Sentence

アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。

アメリカの子供(こども)たちはそれらの言葉(ことば)()きながら(そだ)つ。
American children grow up hearing those words.
Sentence

すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。

すねにきずもつ(もの)他人(たにん)批評(ひひょう)などしないほうがよい。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.