Sentence

いくらかでもお役に立てればうれしいのですが。

いくらかでもお(やく)()てればうれしいのですが。
I should be glad to be of any service to you.
Sentence

いくらかでもあなたのお役に立てれば幸いです。

いくらかでもあなたのお(やく)()てれば(さいわ)いです。
I would be happy to be of any service to you.
Sentence

あなたはそれらを組み立てるだけでいいのです。

あなたはそれらを()()てるだけでいいのです。
You have only to put them together.
Sentence

梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。

梅雨時(つゆじ)雨降(あめふ)りが(おお)くて外出(がいしゅつ)計画(けいかく)()てにくい。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.
Sentence

一体何が彼らをそのような行動に駆り立てたのか?

一体(いったい)(なに)(かれ)らをそのような行動(こうどう)(かた)()てたのか?
What on earth spurred them to such an action?
Sentence

列車がゴーっと音を立ててトンネルを通りすぎた。

列車(れっしゃ)がゴーっと(おと)()ててトンネルを(とお)りすぎた。
The train roared through the tunnel.
Sentence

模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。

模型船(もけいせん)()()てるのに(わたし)は1週間(しゅうかん)以上(いじょう)かかった。
It took me more than a week to put the model ship together.
Sentence

彼女は早口でまくしたてて、人をまるめこみます。

彼女(かのじょ)早口(はやくち)でまくしたてて、(ひと)をまるめこみます。
She talks a very fast game.
Sentence

彼は彼女が弟とデートしていることに腹を立てた。

(かれ)彼女(かのじょ)(おとうと)とデートしていることに(はら)()てた。
He resented that she was dating his brother.
Sentence

彼は前もってたてられた計画に従って9時に来た。

(かれ)(まえ)もってたてられた計画(けいかく)(したが)って9()()た。
He arrived at nine in accordance with a prearranged plan.