Sentence

腹を立てるのもあたりまえだな。

(はら)()てるのもあたりまえだな。
It's natural that she should get angry.
Sentence

彼女は亡霊を見て髪を逆立てた。

彼女(かのじょ)亡霊(ぼうれい)()(かみ)逆立(さかだ)てた。
Her hair stood on end at the sight of a ghost.
Sentence

彼女は文筆で生活を立てている。

彼女(かのじょ)文筆(ぶんぴつ)生活(せいかつ)()てている。
She lives by her pen.
Sentence

彼女はささいな事に腹を立てる。

彼女(かのじょ)はささいな(こと)(はら)()てる。
She gets angry at trifles.
Sentence

彼女の母性愛がかき立てたれた。

彼女(かのじょ)母性愛(ぼせいあい)がかき()てたれた。
The mother in her was aroused.
Sentence

彼らは校舎新築の計画を立てた。

(かれ)らは校舎(こうしゃ)新築(しんちく)計画(けいかく)()てた。
They formed a project to build a new school building.
Sentence

彼らの好奇心がかき立てられた。

(かれ)らの好奇心(こうきしん)がかき()てられた。
Their curiosity was aroused.
Sentence

彼は彼女をあがめたてています。

(かれ)彼女(かのじょ)をあがめたてています。
He has her on a pedestal.
Sentence

彼は大学を出たてのほやほやだ。

(かれ)大学(だいがく)()たてのほやほやだ。
He is fresh from college.
Sentence

彼は自分自身に腹を立てていた。

(かれ)自分(じぶん)自身(じしん)(はら)()てていた。
He was angry with himself.