This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

頭上で電車がガタガタ音を立てていた。

頭上(ずじょう)電車(でんしゃ)がガタガタ(おん)()てていた。
Trains rattled overhead.
Sentence

誰も何も言わないので彼は腹をたてた。

(だれ)(なに)()わないので(かれ)(はら)をたてた。
He resented everyone's being very quiet.
Sentence

次の世紀に向け将来の計画を立てよう。

(つぎ)世紀(せいき)()将来(しょうらい)計画(けいかく)()てよう。
Let's look ahead to the next century.
Sentence

時計を組み立てるのはちょっと難しい。

時計(とけい)()()てるのはちょっと(むずか)しい。
It is rather difficult to assemble a watch.
Sentence

私達は、その学生の態度に腹を立てた。

私達(わたしたち)は、その学生(がくせい)態度(たいど)(はら)()てた。
We took offense at the student's attitude.
Sentence

私は彼に義理を立てなければならない。

(わたし)(かれ)義理(ぎり)()てなければならない。
I have to do right by him.
Sentence

何でもお役に立てるようにいたします。

(なに)でもお(やく)()てるようにいたします。
I am entirely at your service.
Sentence

ブーメランは音を立てて空中を飛んだ。

ブーメランは(おと)()てて空中(くうちゅう)()んだ。
The boomerang hurtled whistling through the air.
Sentence

なにも言わなかったことに腹をたてた。

なにも()わなかったことに(はら)をたてた。
The fact that I said nothing made him angry.
Sentence

どうやって生計を立てているのですか。

どうやって生計(せいけい)()てているのですか。
How does he gain his living?