Sentence

地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。

地図(ちず)(わたし)たちが(いま)どこにいるのか()るのに役立(やくだ)ちます。
A map helps us to know where we are.
Sentence

川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。

(かわ)べりには工場(こうじょう)煙突(えんとつ)(はやし)のようにそそり()っている。
The riverside bristles with factory chimneys.
Sentence

水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。

水面(すいめん)から()()(とり)(つと)めてあとを(にご)さぬようにする。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.
Sentence

人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。

人間(にんげん)関係(かんけい)(おお)いに役立(やくだ)つのは、いつも(きん)とは(かぎ)らない。
Money doesn't always count for much in human relationships.
Sentence

私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。

(わたし)(やく)()(ほん)をできるだけ(おお)()むようにしている。
I try to read as many valuable books as I can.
Sentence

私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。

(わたし)たちの学校(がっこう)(おか)(うえ)()っているので町中(まちなか)()える。
Our school stands on a hill, so we can see the town.
Sentence

私たちのクラスは50人の男の子から成り立っている。

(わたし)たちのクラスは50(にん)(おとこ)()から()()っている。
Our class consists of fifty boys.
Sentence

警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。

警官(けいかん)(むね)(まえ)(うで)()んで、彫像(ちょうぞう)のように()っていた。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.
Sentence

急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。

(いそ)いでいない(ひと)はエスカレーターの右側(みぎがわ)()ちなさい。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.
Sentence

学校はおよそ1マイルほど離れたところに立っている。

学校(がっこう)はおよそ1マイルほど(はな)れたところに()っている。
The school stands about one mile off.