Sentence

各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。

(かく)色間(いろかん)調和(ちょうわ)()けているのでこの()目立(めだ)つ。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.
Sentence

我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。

我々(われわれ)はその問題(もんだい)(ひろ)視野(しや)()って()るべきだ。
We should try to look at the wider problem.
Sentence

塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。

(しお)()(もの)(くさ)らせず長持(ながも)ちさせるのに役立(やくだ)つ。
Salt helps to preserve food from decay.
Sentence

どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。

どうしたのですか。(なに)かお(やく)()つでしょうか。
What's the trouble? Can I be of any help?
Sentence

その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。

その(とう)(あお)(そら)背景(はいけい)にしてそびえ()っていた。
The tower rose up against the blue sky.
Sentence

その大臣は不正取引によって窮地に立ちました。

その大臣(だいじん)不正(ふせい)取引(とりひき)によって窮地(きゅうち)()ちました。
The minister was in a fix over illegal dealings.
Sentence

そのクラスは17名の子供から成り立っていた。

そのクラスは17(めい)子供(こども)から(なた)()っていた。
The class was made up of seventeen children.
Sentence

そこはとても深くて、私には背がたたなかった。

そこはとても(ふか)くて、(わたし)には()がたたなかった。
The water there was so deep that I could not touch bottom.
Sentence

この本は君たちに非常に役立つと信じています。

この(ほん)(きみ)たちに非常(ひじょう)役立(やくだ)つと(しん)じています。
I am sure this book will be of great use to you.
Sentence

このクラスは35名の生徒から成り立っている。

このクラスは35(めい)生徒(せいと)から()()っている。
This class is made up of thirty-five pupils.