Sentence

空席があるのに立っていてもしょうがない。

空席(くうせき)があるのに()っていてもしょうがない。
There is no sense in standing when there are seats available.
Sentence

この理論は科学的な基礎の上に立っていた。

この理論(りろん)科学的(かがくてき)基礎(きそ)(うえ)()っていた。
This theory was founded on a scientific basis.
Sentence

一日中立ちっぱなしだったのでくたくただ。

(いち)日中(にちちゅう)()ちっぱなしだったのでくたくただ。
I'm worn out, because I've been standing all day.
Sentence

医師であることが旅行中大いに役に立った。

医師(いし)であることが旅行中(りょこうちゅう)(おお)いに(やくた)()った。
Being a doctor helped me greatly during the journey.
Sentence

ヨーロッパへ発つ前に君に会いたいモノだ。

ヨーロッパへ()(まえ)(きみ)()いたいモノだ。
I would like to see you before I leave for Europe.
Sentence

むこうに立っている女の子はメアリーです。

むこうに()っている(おんな)()はメアリーです。
The girl standing over there is Mary.
Sentence

ほんのささいなことでさえ、彼は苛立った。

ほんのささいなことでさえ、(かれ)苛立(いらだ)った。
Even the merest little thing irritated him.
Sentence

ひとりの女の子がそこに立って泣いていた。

ひとりの(おんな)()がそこに()って()いていた。
A girl stood there crying.
Sentence

トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。

トニーは(わたし)たちに(やく)()助言(じょげん)を1つした。
Tony gave us a piece of helpful advice.
Sentence

ドアのところに立っている少女は誰ですか。

ドアのところに()っている少女(しょうじょ)(だれ)ですか。
Who is the girl standing at the door?