Sentence

彼のすばらしい作品は際だっている。

(かれ)のすばらしい作品(さくひん)(きわ)だっている。
His excellent work stands out.
Sentence

彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。

(かれ)日本(にっぽん)をたってから3ヶ(かげつ)()ぎた。
It has been three months since he left Japan.
Sentence

彼が度々口をはさむので腹がたった。

(かれ)度々(たびたび)(くち)をはさむので(はら)がたった。
I was annoyed with him for his interruptions.
Sentence

背の高い少年が門の所に立っている。

()(たか)少年(しょうねん)(もん)(ところ)()っている。
A tall boy is standing at the gate.
Sentence

馬というものはひじょうに役に立つ。

(うま)というものはひじょうに(やく)()つ。
Horses are useful animals.
Sentence

濡れるのを避けて、木の下に立った。

()れるのを()けて、()(した)()った。
I stood under a tree to avoid getting wet.
Sentence

乳牛というのは、役に立つ動物です。

乳牛(にゅうぎゅう)というのは、(やく)()動物(どうぶつ)です。
A dairy cow is a useful animal.
Sentence

大統領は、今朝、アメリカへ発った。

大統領(だいとうりょう)は、今朝(けさ)、アメリカへ()った。
The President left for America this morning.
Sentence

鮮やかな赤い花は緑の中で目立った。

(あざ)やかな(あか)(はな)(みどり)(なか)目立(めだ)った。
The bright red flowers stood out among the greens.
Sentence

赤は白をバックにするとよく目立つ。

(あか)(しろ)をバックにするとよく目立(めだ)つ。
Red shows up well against a white background.